YU Space 屿间
破·有限之形躯 Break· Limited Body 注·⽆涯之元⽓ Input · Endless energy 续·⽆形之意识 Continue· Invisible Consciousness 了·⽂化之传承 Understand · Cultural Heritage 五感迸发·能量场之延续 Burst of Five Senses· Continuation of Energy Field
项目背景 BACKGROUND ━ 进⼊到空间的⾥边，我们能感受到的场域带来的能量，通过五感去作表达，⽐如我们看到的⼭海经纹样，⽤⽔墨呈现的屏⻛，以及设计师⾃⼰手绘的宫灯。我们⾛在空间⾥⾯，可以闻到中药的味道，它是我们以调理⽤到的中药热敷包还原传统中药的理疗技法，让每个⻆落都可以感受到⼀种熟悉感，可以卸下防备，正契合了我们的空间理念。室内没有⾃然采光，会让⼈感到压抑，于是我们借鉴了古典园林四合院的采光⽅式，⽤天光达到采光⽬的。 Entering the edge of the space, we can feel the energy brought by the field, expressed through the five senses, such as the pattern we see in the Legend of Mountains and Rivers, the screen presented with water and ink, and the designer's own DIY palace lantern. When we are in the space, we can smell the taste of Chinese medicine. It is a physiotherapy technique that we use to restore traditional Chinese medicine with the traditional Chinese medicine hot pack, so that every person can feel a sense of familiarity and can take off the precautions, which is in line with our space concept. There is no natural daylight in the room, which will make people feel depressed, so we borrowed the daylighting method of classical garden courtyards and used skylight to achieve daylighting.
The project is located in Dazhu County in the east of Sichuan Province. The humid monsoon climate in the mid-subtropics makes Dazhu County mild, with four distinct seasons. There is plenty of rain, and the sunshine is moderate. The warm and humid climate makes the bamboo grow many and great, so it gets the name Big Bamboo. peoples quality requirement gradually raises because of the comfortable weather. Living, leisure, keeping healthy and other entertainment items gradually occupy the main consumer of the whole city. When the lanterns are lit, we abandon the hustle and bustle, want to find the pure. In the painting, we consider about the past and future in life. We listen to song of the long scroll in its spring and autumn. We rethink the special significance of Orient aesthetics.
项⽬挑战 PROJECT CHALLENGE ━ 屿间这个项⽬，当初业主找到我们的时候，希望它和市⾯其它身体调理室是不⼀样的，希望这个空间有更多⽂化属性，让当下年轻⼈感受到传统⽂化的回归。通过五感去打开⼈们的感知⼒，通过诗书礼仪的浸染，感受到古⼈的智慧。道法⾃然，去繁就简，断舍离。 For the project called Yu Space, when the owner found us, they hoped that it would be different from other body conditioning rooms in market. They hoped that this space would have a cultural property, so that young people at present can feel the return of traditional culture. Through the five senses, people's perceptions are opened, and through poetry and etiquette, people can feel the wisdom of the ancients . Taoism is natural, to simplify the complex, and to leave it alone.
设计源泉 DESIGN SOURCE ━ ⼭海经是中华史上最古⽼的奇书之⼀，在其中，有很多关于医药⽅⾯的描述，在那个失落的国度⾥，已经可以借⽤外物抵御疾病，还记载了我国最早的针灸疗法。因为这个客户是做传统针灸理疗，中药推拿，这些传统观念养⽣项⽬的有别常⻅的泰式按摩，所以希望整个空间有东⽅意韵，但⼜区别于传统中式⻛格。所以我们尝试⽤当代艺术表现⽅法，去呈现这种侘寂⻛格来附和年轻⼈的诉求。 The Legend of Mountains and Rivers is one of the most ancient and wonderful books in Chinese history. In it, there are many descriptions of medicine. In that lost state, people can use external power to defend diseases medicine. It also records the earliest acupuncture and moxibustion therapy in China. Because this client is doing traditional acupuncture, moxibustion therapy, and Chinese medicine massage. These traditional concepts are different from the Thai massage, so I hope the whole space has the charm of the East, but it is different from the traditional Chinese style. So, we try to use the contemporary art expression method to present this kind of surprise and silence style to echo the demands of young people.
空间布局 LAYOUT PLAN ━
「第⼀章 | 破·有限之形躯」 ━
中医学⾥讲，阴阳五⾏，将⼈体看成⽓ 形 神统⼀体，所有物体要想为⼀体，必得先有形。作为设计师，我们将⼀个⽅盒⼦打破重组，分区细化，形成具有分区的⼀个整体。在相对有限的空间⾥规划出8间理疗室 接待区 公共和私⽤卫⽣间 等多个功能区域。且除了3间单独的理疗室以外还设置了带卫⽣间及淋浴区域的单⼈间，配置到供12⼈能同时使⽤的理疗空间。并将前厅等待区域作为第⼀空间，给客户在短暂停留时⼀种更亲切温暖之感。
According to traditional Chinese medicine, the yin and yang are Five Elements, and the human body is regarded as the unification of the gas, form, and spirit. If all objects are to become a body, they must first be a form. As designers, we will break the box, reorganize, and refine the partition, to form the whole with its partition. In the relatively limited space, we plan 8 physiotherapy rooms, reception area, public and private bathrooms and other functional areas.In addition to 3 separate treatment rooms, a single room with a bathroom and shower area is also set up, which is configured into a treatment space that can be used by 12 people at the same time.We also use the front hall waiting area as the first space to give customers a more cordial and warm feeling during their short stay.
「第⼆章 | 注·⽆涯之元⽓」 ━
Yin is the body, Yang is the use; Yin is the tangible body, and Yang is the invisible use.The overall space is injected with energy that is interact with the whole tangible body. The lobby reception area is not only the first space for visitors to visit, but also an area where the overall space concentrates and transforms functions. Through the reception area, customers can be taken to different physiotherapy rooms by the clerk through the distinguishing guidance of the movable partition screen.
「第三章 | 续·⽆形的意识」 ━
According to the shape created by the skeletal meridians of the overall space, the way of relative is vividly embodied. The staggered shapes on the top of the aisle and the neatly arranged cabinets on the sides not only provide the lighting of the overall aisle, but also increase the level of the overall uncomfortable space. Through the passage, the physiotherapy rooms on both sides of the niche are distributed in suitable areas through light guidance, and each area can be connected to the public toilet at a close distance, which simplifies the circulation and makes it more convenient.
「第四章 | 了·⽂化的传承」 ━
As space designers, we are more concerned about the continuation of the spirit of the space by the operators in the later use. We use cakes as the food, tea as a drink. We use traditional Chinese hospitality etiquette to turn the way of doing business into the way of homecoming. The vision at the beginning of the design is also a new business model and a continuation of traditional culture.
「终章 | 五感迸发·能量场的延续」 ━
色彩与材料 COLORS AND MATERIALS ELEMENT ━
In the choice of materials and color matching, we follow the rules of nature to choose a wall material with texture and texture, and to choose a rusty plate for the material of the conditioning room, which can feel the traces of time, and it can make people calm down and out of fatigue. The styling and material selection of the hand use the natural goose warmer. Each time you push it away, it will bring you a sense of tranquility.
项目信息 Information ━ 项目名称：屿间身体管理中心 Project Name：Yu Space 项目地址：四川省达州市大竹县 Project Location：Dazhu, Dazhou City, Sichuan Province 设计公司：成都润舍纳图空间设计 Design Company：RESOLUTE SPACE DESIGN 创意总监：李雪、杨星 Creative Director：Li Xue、Yang Xing 参与设计：王梦然、李强、袁芝晨、马铭玥、李东昊 Design Development：Wang Mengran, Li Qiang, Yuan Zhichen, Ma Mingyue, Li Donghao 项目文案：王梦然 Copywriter：Wang Mengran 空间摄影：ICYWORKS Photography：ICYWORKS 视频拍摄：走鹊传媒 Video：DESIGNER 设计面积：245㎡ Cover Area：245㎡ 设计年份：2021 Design Years：2021
创始人 李雪 润舍纳图创始人 ━ RESOLUTE 润舍纳图是一家综合性的空间设计公司，2013年由创始人李雪成立。公司设立在中国成都，团队现有毕业于国内外知名院校的设计师和管理人员40余人。服务范围涵盖：商业、地产、酒店、办公及私人住宅等。 设计团队和主理人李雪先后获得国内以及国际等多个奖项。 RESOLUTE团队旨在成为“美好生活的提案者”，在我们的空间输出里，始终传达希望与美好。保持好奇与探索，把每个新项目，视作一次旅行，在不断地发现和认知中，寻找共鸣，丰富体验。以专业的解决方案和负责任的态度回应每个客户的诉求，将他们的理想，以可感知的形式呈现。做有态度的设计，不单一，不从众，像水一样，极具包容性，可应器而形。