Swimming Pool in Saint Gilles Croix de Vie Brochet Lajus Pueyo Architects

2018-05-22 03:00
 © Jean-François Tremege
c.Jean-Fran ois Tremege
架构师提供的文本描述。该项目位于著名的“自然2000”自然单元的中间,与之和谐相处。通过一种视角的效果,主大厅,轻盈典雅,提供全景景观。从远处看,只有主大厅出现在盐锅和名为拉维的水道之上。
Text description provided by the architects. The project is located in the middle of a remarkable “Natura 2000” natural unit with which it enters in harmony. By a view-point effect, the main hall, light and elegant, offers a panoramic sight of the landscape. From a distance, only the main hall emerges above the salt pans and the waterway named La Vie.
 © Jean-François Tremege
c.Jean-Fran ois Tremege
屋顶表现为三个“花瓣”,漂浮在地面上;结构的合理形式唤起了水的运动,线条-曼塔运动的起伏。该屋顶悬浮于景观之上的抽象特征是由外围格子结构所允许的,它围绕着游泳池的表面,并以一个相互依存的结构单元支撑着屋顶。
The roof is expressed in three “petals”, floating above ground; the reasoned form of the structure evokes the movement of water, the undulations of a line-manta moving. The abstract character of this roof in levitation above landscape is allowed by a structure in peripheral lattice, which surrounds the surface of the swimming-pool and supports the roof in an interdependent structural unit.
 © Jean-François Tremege
c.Jean-Fran ois Tremege
为了让游泳池的主大厅出现,就像主要项目的形象一样,整个衣帽间和技术场所都包含在与主大厅相邻的一座建筑中,这座大楼的逻辑完全不同。衣帽间被整合在一座混凝土建筑中,其中矿物的残酷方面在景观中融化。
To allow the swimming-pool’s main hall to emerge, like the main project’s image, whole of the cloakrooms and technical premises are contained in a building adjoining the main hall that proceeds of a radically different logic.  The cloakrooms are integrated in a concrete building which mineral brutal aspect melts in the landscape.
 Ground floor plan

                            
技术场所得益于嵌入在那里的地面的自然地形。立面的格子过滤光和景观,创造在景观中的反射。室内屋顶的曲面既考虑了水池的声学,也考虑了发光的环境。白色的金属结构,清澈的地面,清澈的水泥墙和木质的覆层,与周围植物的宇宙和谐。
The technical premises benefits from the natural topography of the ground to be embedded there. The facade’s lattice filters the light and the sights and create reflections in the landscape. The curved surface of the interior roof treats both the pools’ acoustics and luminous environment. The white metal structure, the clear grounds, the clear cement walls and the wood cladding, harmonizes with the surroundings vegetal universe.
 © Jean-François Tremege
c.Jean-Fran ois Tremege
游泳池的主厅,就像一个永恒的避难所,以观察自然形态,进入与其环境和谐。
The swimming-pool’s main hall, like a timeless shelter, designed in observation of the natural forms, enters in harmony with its environment.
 Water slide level
水滑水位
这座建筑特别突出,因为它的玻璃空间宽,有不同的高度,允许高达11米。屋顶的补偿允许一个直接的日光进入游泳池的正厅中央。屋顶的溢出,参与了格列廷斯的太阳能保护,以获得良好的舒适感在夏季。玻璃展示了一种特殊的处理方法,以便在尽量减少混响的同时,最大限度地提高游泳池的透明度。
The building is especially outstanding thanks to its glazed wide spaces, with different heights, allowing to reach up to 11 meters. The roofs’ offsets allows a direct daylight incoming in the middle of the swimming-pool’s main hall. The roof’s overflows takes part in the glazings’ solar protection for a good comfort during summer. Glass lays out a particular treatment in order to bring light while minimizing reverberation and maximizing transparency on the swimming-pool.
 © Jean-François Tremege
c.Jean-Fran ois Tremege
主厅的结构非常具体:位于梁的上方,天花板上有1400个微穿孔三角形,用来模拟屋顶的曲线。它是一个可见的结构,有一个非表观紧固件系统。
 The structure of the main hall is very specific: located above beams, the ceiling is surfaced with 1400 micro-perforated triangles which model the roof’s curves. It is a visible structure with a system of nonapparent fasteners.
 © Jean-François Tremege
c.Jean-Fran ois Tremege
金属格子使得避免游泳池大厅内的柱子成为可能。白色的结构是自动可见的,就像船体一样。这些水池的排行设施可以为游泳池的用户提供最佳的晒太阳方向,以及最佳的景点景观。
The metal lattice makes it possible to avoid posts within the pool’s hall. The white structure is voluntarily visible, as a ship’s hull. The row provision of the basins allows to offer to the swimming-pool’s users the best orientations for the sunning, and the nicest views on the site.
 © Jean-François Tremege
c.Jean-Fran ois Tremege
一种为宁静和动态环境服务的自然建筑。这正是香港独特的景观所激发的特质。我们通过我们的建筑工作来恢复它。
An architecture of nature to serve a serene and dynamic environment. It is the identity which the territory’s remarkable landscape inspires to us. We restore it by our architectural work.
 © Jean-François Tremege
c.Jean-Fran ois Tremege
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Architects Brochet Lajus Pueyo Architects
Location ZAC du Gâtineau-4, Rue du Guillon, 85270 Saint-Hilaire-de-Riez, France
Lead Architects Brochet Lajus Pueyo
Architects in Charge Paul-Louis Imbaud , Raphaël Masnada
Associate Architect DGA Architectes & associés
Area 3290.0 m2
Project Year 2017
Photographs Jean-François Tremege
Category Swimming Pool
Manufacturers Loading...

                    

举报

白妙

什么也没写

1881 作品/ 0 人气

  • 别默默的看了,快登录帮我评论一下吧!:)

    注册 登录

    更多评论

    推荐作品


    相关文章

    加入到画夹管理

    添加画夹

    提示

    投稿

    rs@rushi.net

    交流反馈群

    715894730

    返回页面顶部